lunes, 31 de enero de 2022

El año intermedio




    El año que pasábamos fuera del campo misionero solía llamarse “licencia”, lo que llevó al concepto de que, en realidad, eran vacaciones extendidas. Más recientemente, ese período se llamó "home ministry assignment" [responsabilidades de ministerio durante el año en los EEUU] para evitar interpretaciones erróneas.  

    Las metas del ministerio de los misioneros eran: visitar todas las iglesias que apoyaban la obra para informar sobre cómo Dios ha estado obrando, recordarles su compromiso con el ministerio y alentarlas a continuar con apoyo fiel. Más importante aún, esos encuentros estaban destinados a reconectarse, fortalecer relaciones y construir nuevas amistades.  

    Por muy agradables que puedan ser estas visitas, para la familia misionera es trabajo, muchos viajes y hablar, a menudo lejos de su zona de residencia. 

    ¿Cómo fue esa primera licencia para la familia Hoyt? Cuando salimos de los EE. UU. en 1946, solo éramos tres, y ahora, en 1951, ya éramos una familia de CINCO... Imagino la emoción de mis abuelos esperando la tan ansiada reunión. Leí las anotaciones de mi abuela materna en su diario de cinco años, para conocer fechas y detalles relacionados con ese acontecimiento. 


 

Sábado, 3 de febrero de 1951 Por fin hoy llegó carta de Kathryn. Esperan mudarse a Río Cuarto por unos meses. Y espera volver a casa en el mes de julio.
 Martes, 10 de julio de 1951 Llamado telefónico desde Nueva York. ¡Pude oír muy bien! Rita y Lynn también se despidieron. 
Martes, 17 de julio de 1951 Este mediodía fuimos a Pittsburgh a encontrarnos con Sam y Kathryn. Estuvimos en el aeropuerto de Allegheny durante 4 horas. Me quedé taaan triste al haber tenido que volvernos sin verlos. 
   
    Pude sentir la emoción de la abuela Hirschy al escuchar nuestras voces en el teléfono, y luego su profunda tristeza por el desencuentro. 
   Había muchos más familiares para vistar en ese primer mes. No hay un registro preciso de nuestros viajes, solo algunas fotos y notas. 
    La abuela Hoyt, que mantuvo un itinerario de sus mudanzas desde su nacimiento hasta los 72 años, escribió en 1951: A fines del mes de julio, la familia de Solon llegó a Tennessee y el 1 de agosto me llevaron con ellos a la casa de los Lowell, donde me quedé hasta que comenzó la Conferencia de la Iglesia de los Hermanos...”  
    Anna Leola Dorsey Hoyt crió a diez hijos y en sus últimos años fue mudándose para vivir con cada uno de ellos durante unas pocas semanas a la vez. También vivió sola durante un tiempo en una pequeña casa blanca en Grandview, Tennessee. 
   


Lunes, 3 de septiembre de 1951: Cuando llegamos a casa, Kathryn y su familia ya estaban allí y Lowell [el hermano de papá] vino con ellos y se quedó aquí toda la noche. 
Jueves, 6 de septiembre de 1951:  Solon y Kathryn llegaron a casa el lunes por la noche, poco después de que Harlan [el hermano mayor de mamá] se hubiese ido. Parece que Harlan siempre se desencuentra con ellos... 
Kathryn y su familia partieron alrededor de las 9:45 hacia Winona Lake. Odiaba verlos partir. Parece que los hemos visto tan poco…Esperan pasar el invierno allí. Solon quiere construir una casa para su familia en ese lugar. Les dimos un beso de despedida y no los veremos mucho durante su estadía y según sea el tiempo de vida, quizá ya no volvamos a vernos en la próxima licencia.. 
    Nuevamente, me entristecieron las notas de desilusión, los caminos cruzados y el anhelo de pasar más tiempo juntos. Pero, lamentablemente, mis padres eligieron hacer de Winona Lake, Indiana, su base de operaciones para el año, e incluso construir un futuro allí. 

    Ese año asistí por primera vez a una escuela estadounidense. Jefferson Elementary estaba, y todavía está, ubicada junto al campus de Grace College and Seminary. Esta es una foto más reciente. No puedo recordar cómo era el edificio hace setenta años. 


                                                               
    Quedan algunos recuerdos de ese segundo grado. El nombre de mi maestra era Sra. Little, pero estaba lejos de ser pequeña (como su nombre parece indicarlo). Mi mamá hizo galletas de San Valentín para todos en la clase. Ella escribió minuciosamente el nombre de cada alumno en la cobertura de cada galleta.  

Foto escolar de segundo grado 

    Otras fotos agregan detalles sobre nuestro paradero durante ese año intermedio. Probablemente volvimos a visitar a nuestros abuelos de Pensilvania ese invierno. A pesar de su mala calidad fotográfica, esta se destaca no solo por la enormidad de la bola de nieve, sino por la nueva experiencia invernal que Lynn y yo compartimos con nuestro abuelo. 

La lección de nieve del abuelo Hirschy      
    Hace unos diez años, mi hermano Lynn nos visitó aquí en Upland, Indiana. Siempre había contado con su ayuda para escribir nuestros recuerdos familiares. Pero a medida que dejé pasar los años sin ningún logro, se impacientó. 



    Recuerdo ese día de agosto cuando se sentó en mi cocina y comenzó a escribir. Siguió así hasta que hubo llenado quince páginas escritas a mano. Atesoro estos recuerdos. Lynn ya no está con nosotros para compartir este proyecto. Cuantas veces desearía poder consultarlo. 

    Aquí cito lo referente a ese año en Estados Unidos cuando él tenía apenas tres o cuatro años. Algunas son anécdotas tiernas y cómicas, y la casa que papá construyó durante ese tiempo se destacó en la mente de su hijo. 

 Lo que recuerdo . . .   

    Realmente no puedo precisar la edad que tenía cuando comienzan recuerdos claros, pero fue muy temprano en la vida. 


 

    La casa más antigua que puedo recordar fue la nueva casa sin terminar que papá construyó en Robson Road en Winona Lake. Estuve presente cuando papá estaba instalando el inodoro en uno de los baños. Como no tenía idea de mecánica, hidráulica o física, mi mente simple y joven juntó algunas cosas: un agujero en el piso, una aspiradora y un fuerte silbido, y se me ocurrió la imagen de una máquina que me succionaría, que posiblemente me mastique y me ponga en una bolsa, que luego sería arrojada al cubo de la basura. 
    Otro recuerdo fue tener un miedo mortal a los dentistas. Esto sucede porque a más o menos los tres años y medio de edad. Me caí por los escalones del sótano y golpeé uno de mis incisivos inferiores atravesando la piel justo debajo del labio. El dentista determinó que la mejor solución era una extracción. Me puse tan histérico que pronuncié la peor palabrota que se me ocurrió: "Tú, caimán, tú...". Prueba positiva de que mis padres no usaban blasfemias o palabrotas en su discurso cotidiano. 
En algún momento de ese año o año y medio de licencia, visitamos a mis abuelos en Pensilvania. El abuelo era pastor de la iglesia bautista de Evans City. Pasamos un tiempo breve con ellos. Yo era un niño muy activo, siempre metiéndome en las cosas. En un momento mi abuelo me apodó su "investigador privado". Pero, aunque esa tendencia podría haberme servido bien en años futuros, vino junto con las características de una persona que hace honor al apodo que mi abuela determinó para mí. Su descripción entrañable, aunque no halagadora, procedía del Switzedeutsch [suizo alemán]"schutz katter", que en términos generales significa "el que hace antes de pensar". 
    Esta característica de frivolidad no era un procedimiento aprobado en nuestra familia. Mamá no aceptó esto como un posible comportamiento aceptable. . . Hasta el día de hoy, soy extremadamente reacio al riesgo: miedo a las alturas, la pobreza, el incumplimiento de la deuda, etc. Hasta donde sé, la única área de riesgo que no me asusta son los idiomas. Me encantan los idiomas y no tengo miedo a equivocarme. Solo pido que en lugar de reírse de mis errores, la persona con la que estoy hablando tenga la cortesía de CORREGIRME. 
    Otro ejemplo de mi "actuar antes de pensar" ocurrió en la misma casa de Winona Lake. Había visto a papá afeitarse (usaba una navaja de afeitar, una brocha y una correa) y, queriendo ser como papá, decidí afeitarme también. No sé si me corté o no, pero les di un susto a mis padres. 

     Lynn tenía una afección ocular (estrabismo, ojo vago) que requería cirugía para corregirla. Tengo un leve recuerdo del procedimiento que tuvo lugar, pero no puedo estar segura de cuándo ni dónde. Sé que lo operaron cuando solo tenía cuatro años, pero ¿fue en Pensilvania donde teníamos abuelos para cuidar a los otros niños? 

    El diario de la abuela Hirschy agrega algunas notas de interés. 

Viernes, 4 de abril de 1952:  Kathryn y su familia llegaron alrededor de las 10:30. Tiempo lluvioso.  
Domingo, 13 de abril de 1952 Día lluvioso de Pascua, la familia de Joyce y Kathryn y sus hijos, también las dos niñas de Roger estaban aquí para almorzar. Teníamos pollo, etc. Joyce habló en la reunión de jóvenes en lugar de Kathryn. Lynn tenía bastante temperatura. [¿Estaría relacionada con la cirugía?] 
    Joyce, la hermana mayor de mamá, también estaba en los EE. UU. de licencia con su familia de cuatro (Karin, Eddie, Rosie, Freddy). El más chico nació por esta época. Cuatro de los seis hermanos Hirschy se convirtieron en misioneros, dos fueron a África y dos a Sudamérica. Siempre nos sentimos más cercanos a la familia de Joyce y Ed de Rosset porque nuestras licencias coincidían regularmente. 

Disfrutando el tiempo con los primos Karin y Eddie 
   Lunes, 14 de abril de 1952 Sam llegó a la 1. Volvieron a Indiana alrededor de las 11 en punto. Todavía tiempo lluvioso. 

    Un resumen de noticias en la edición del 19 de abril del Brethren Missionary Herald confirmó lo que sospechaba; Papá estaba hablando en una de las iglesias de apoyo. "El reverendo Solon Hoyt presentó el trabajo de Argentina en las iglesias Summit Mills y Meyersdale el 6 de abril. Se mostraron diapositivas en el servicio vespertino".      Un par de semanas después, nuestros abuelos nos visitaron en Indiana y nos ayudaron con el proyecto de la casa en curso. 

Martes, 29 de abril de 1952 Nos levantamos temprano otra vez y fuimos a desayunar a casa de Kathryn. Hemos estado trabajando en su jardín. El clima es muy caluroso. Hicimos muchas cosas. Fuimos a Warsaw a comprar mosaicos. 

 Miércoles, 30 de abril de 1952 Sembramos un poco más de césped y otras semillas. Los huesos del abuelo están crujiendo. Creo que los de Sam también. 

                      


                          
    Papá no solo estaba construyendo una casa y viajando para hablar en iglesias, también estaba enseñando un semestre de español en el Grace College. Se esperaba que los misioneros que regresaran ocuparan esos puestos en la facultad. Como tal participó en los actos de clausura y dio la invocación de apertura de la ceremonia, el 18 de mayo de 1952. 

    Ese fue también mi octavo cumpleaños. Queda una foto de nuestra celebración familiar. Lamentablemente, no puedo apreciar en ella los detalles de la torta que mamá hizo para la ocasión      

    Una visita a la iglesia de Canton, Ohio, se destaca en mi memoria. Es de cuando fuimos toda la familia. Debe haber sido en mi cumpleaños o cerca de esa fecha. Según recuerdo, fue la fiesta de cumpleaños más grande que he tenido. Hubo muchos regalos, hicieron una gran celebración de mi cumpleaños. Ahora, en retrospectiva, me pregunto si esa no habrá sido simplemente una perspectiva egocéntrica de mis ocho años. 

    Un resumen de noticias en la edición del 7 de junio de 1952 de BMH dice: "El reverendo y la señora Hoyt han transferido su membresía a la iglesia de Canton, Ohio. Es de esta iglesia que reciben su apoyo financiero como misioneros para los pueblos de la Argentina". A lo largo de los años, siguieron siendo fieles seguidores mucho más allá de las contribuciones monetarias. 

    Nuestro año en los Estados Unidos estaba llegando a su fin. La abuela Hirschy escribió: 
Martes, 8 de julio de 1952 Llevamos a Kathryn y su familia a Pittsburgh. Tomaron el tren a N.Y. a las 10. La familia de Ed también estaba. Llovió mucho en el camino de regreso. 
Miércoles, 9 de julio de 1952 Hoy experimentamos un sentimiento de vacío, y soledad por lo que queda atrás. 
Jueves, 10 de julio de 1952 Kathryn llamó desde el barco. 

     Mirando hacia atrás, me pregunto en qué medida se lograron los objetivos de aquella licencia: 

  • Volver a conectarse con familiares y amigos. Para los niños puede ser un primer encuentro. 
  • Renovación: Muchas misiones requieren un asesoramiento. 
  • Entrenamiento: Los métodos, las técnicas y la tecnología cambian constantemente. 
  • Promover oración y apoyo financiero. 
  • Informar sobre cómo Dios está obrando y recordar a las iglesias su asociación esencial en la obra. 
  • Reenfoque: la distancia y el tiempo permiten la reevaluación.

    Las pautas y prácticas de licencia han cambiado a lo largo de los años. En esos primeros días, y a lo largo de mi experiencia, los misioneros regresaban a los EE. UU. cada cinco años. En esta ocasión, mis padres se habían ofrecido como voluntarios para quedarse en Argentina medio año más para cubrir otras necesidades. De hecho, era hora de seguir la advertencia de Jesús a sus discípulos "Vengan ... y descansen un poco. (Marcos 6:31 NVI)" ¿Pero fue un descanso? 

    A pesar de las provisiones mejoradas de las organizaciones misioneras, el descanso sigue siendo un área que debe protegerse con celo y creatividad.

Pachín